Общая тема КиЦ

Клаузула и центон

Техническая сторона литературы, недушевная
Ответить
Аватара пользователя
admin
Сообщения: 230
Зарегистрирован: 12 окт 2017, 22:28
Контактная информация:
Общая тема КиЦ

#1

Сообщение admin » 04 июл 2019, 20:23

Тема пока в разработке. Я её спасаю из горящего курятника. Как будет готова, отпишусь.

Это тема о теории стихосложения. Создана для изложения своих мыслей на эту тему, выяснения вопросов и возникновения знойных дискуссий о том, как найти цезуру и зачем её искать.
Для удобства поиска тем ведётся оглавление, поэтому тематический флуд приветствуется.

Оглавление:
1. Силлабика
2. Тоника
3. Конструирование логаэда
4. О звучании и написании стихов
5. О точности и богатстве рифмы
5.1. Уточнение
6. Графическая рифма vs "глазная рифма" (rime pour l'œil)
7. Читательская инерция
8. О применении технических средств/программ
9. К "закрытости" тяготеют строки с мужским окончанием?
10. Соотношение твёрдых и более мягких форм
11. О жанрах в разных видах творчества
12. О времени и пространстве
13. О цезуре
14. О строфах и строфоидах
15. Как отличить графоманство от истинной поэзии
16. О графике стиха
17. Клаузула и анакруза
18. Стопы, метр, размеры (Пинки)
19. "Мой дядя самых честных правил" - размеры
20. О смысле в стихе
21. Об инверсии в поэтическом тексте
Изображение

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#2

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:25

Силлабика, тоника, силлабо-тоника и силлабо-метрика.

Силлабика - это когда в стихе организующим признаком является количество слогов (и иногда наличие константной цезуры), а расположение ударений неважно.

О, коль всесильна отца дщерь приятна!
В лице умильном красота блистает;
Речь, хотя тиха, честным ушам внятна,
Сердца и нудит и увеселяет;
Ни гневу знает, ни страху причину,
Ищет и любит истину едину.

(Кантемир)

В каждой строке - 11 слогов. Расположение ударений произвольное (кроме четвёртого и десятого слога, там оно обязательно). После каждого пятого слога в стихе цезура (то есть одно слово не может занимать и пятый, и шестой слог, там пауза).

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#3

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:26

Тоника - это когда в каждой строке располагается строго определённое число ударных слогов, а безударных может быть сколько угодно.

Набережные протягивают виадуки
железные,
Секунды проносятся в сумасшедшем
карьере -
Уставшие, взмыленные - и взрывы
внезапно
обрезанные
Красноречивят о пароксизме истерик.

Раскрываются могилы и, как рвота,
вываливаются
Оттуда полусгнившие трупы и кости,
Оживают скелеты под стихийными
пальцами,
А небо громами вбивает в асфальты
гвозди.

(Шершеневич)

Именно с тоническим стихосложением связаны понятия "дольник", "тактовик", "акцентный стих", отличиями которых друг от друга рекомендую не заморачиваться - им даже в специальной литературе нет однозначных характеристик.

А ещё к области чистой тоники относится рэп.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#4

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:29

aequans писал(а):
04 июл 2019, 20:25
силлабо-тоника
Это штука, берущая ограничения как из силлабики, так и из тоники.
От силлабики - точно заданное количество слогов в строке.
От тоники - точно заданное количество ударных слогов в строке.

В сумме эти два условия дают третье - чёткая схема расположения ударений внутри строки.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#5

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:31

Конструирование логаэда
Латунный молоточек ударил три раза - как мы и договорились.
Берём поуэм парсер. Вгоняем в него эту строчку четырежды.

Получаем:
Латунный молоточек ударил три раза - как мы и договорились. 21 -/---/--/-//-//----/-
Латунный молоточек ударил три раза - как мы и договорились. 21 -/---/--/-//-//----/-
Латунный молоточек ударил три раза - как мы и договорились. 21 -/---/--/-//-//----/-
Латунный молоточек ударил три раза - как мы и договорились. 21 -/---/--/-//-//----/-
...
7-стопный дольник
-/-|--/|--/|-/|/--|/--|--/|-
-/-|--/|--/|-/|/--|/--|--/|-
...
Ошибок нет
Выводим отсюда схему строки.
Получаем:
Амфибрахий - анапест - анапест - хорей - дактиль - дактиль - анапест - женское окончание.

Напишем ещё три искусственных строки по этой же схеме. И сразу проверим в поуэм парсере размер.
Латунный молоточек ударил три раза - как мы и договорились. 21 -/---/--/-//-//----/-
Дорога испетлялась, в итоге я прибыл сюда, неодушевлённый. 21 -/---/--/--/--/----/-
Создатель, ожидает приказа забытый на солнце глиняный витязь 21 -/---/--/--/--/-/--/-
Пенаты не укроют телесности. Чувствую в сердце паники волны. 21 -/---/--/--/--/-/--/-
...
...
7-стопный дольник
-/-|--/|--/|-/|/--|/--|--/|-
-/-|--/|--/|-/|/--|/--|--/|-
...
Ошибок нет
Мы написали стихотворение, взяв предложенную произвольную строку за его силлабо-метрическую основу.
То есть что угодно может стать такой основой. Было бы желание.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#6

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:32

Это первый вариант. А вот второй.

Латунный молоточек ударил три
раза - как мы и договорились.

Амфибрахий - анапест - анапест - хорей -
четырёхстопный хорей.

Да. Он там есть. Смотри:
Как мы
и до
гово
рились

Такое часто бывает - один и тот же участок текста можно трактовать как имеющий тот или иной метр.
В зависимости от "подразумеваемых" необходимых для соответствия ему ударений.

Итак.
Латунный молоточек ударил три
раза - как мы и договорились.
Казалось, очутиться с тобой внутри -
словно злой прожевать амариллис.
Ритмическая схема первой строки воспроизведена в третьей, второй - в четвёртой.
Но между собой эти схемы не совпадают.

Таким образом, минимальным носителем этого ритма является сумма нечётной и чётной строк.
А сам такой логаэд называется строфическим. В смысле, "пока всю строфу не увидел - не понятно, как оно всё устроено".

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#7

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:34

О звучании и написании стихов.

Есть тексты, для которых особенно важно правильно звучать. Есть те, для которых особенно важно правильно читаться. Существуют особенности текста, важные для каждой из этих характеристик.

Текст "для чтения" особенно требователен к соблюдению размера, ритма, правильного чередования. Как говорила одна моя знакомая, "голосом-то кто угодно прочитает как надо, а вот ты напиши правильно".

Текст "для голоса" требователен к фонике, аллитерациям, то есть к выговариваемости и благозвучности.

Если автор предназначает свой текст к чтению с листа - он думает о глазах читающего, если к чтению вслух - об ушах слушающего. Никто не мешает соединить эти подходы, конечно.

С этим связано понятие, в русской литературе отсутствующее - "глазная рифма" (rime pour l'œil). Так называют сходные, но не созвучные окончания слов (например, в одном слове буквы читаются, в другом нет, либо читаются по-другому).

love – move,
wood – blood

В русском языке, как отмечено выше, такого нет.
То есть русскоязычный автор фактически лишён возможности дать понять читателю "это для книги, не парься над тем, как это читается вслух".

Из этого следует, что русскоязычный автор должен думать и о благозвучности, и об удобочитаемости текста. У него нет отмазок ,способных оправдать отказ от того или другого (если речь не идёт о графической или звуковой поэзии в чистом виде, конечно, надеюсь, об этом мы ещё поговорим).


__________________

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#8

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:34

О точности и богатстве рифмы

Способность организовывать те или иные рифмы - органическое свойство языка.
Русский язык - один из самых богатых по этому показателю. Он позволяет применять мужские, женские, дактилические и так далее рифмы; рифмовать друг с другом слова любых форм и частей речи; использовать неравносложные рифмы, ассонансы и диссонансы; применять сложнейшие рифмоплетения либо отказаться от неё вовсе.

Всё это, с одной стороны, подарило русскому стиху разнообразие и красоту, а с другой - застопорило его развитие в тот период, когда сама по себе рифма стала элементом архаичным, а на первый план в мировом стихосложении вышел верлибр. С уверенностью можно сказать, что в русском стихосложении верлибр главенствующей роли не занимает и в ближайшее время не займёт.

Можно сказать, что у рифмы есть две характеристики, в известной степени противоположные друг другу - точность (богатство) и качество.
Под качеством рифмы я подразумеваю её уместность, семантическую наполненность, способность обеспечить решение тех или иных художественных задач.

Качественная рифма стремится к тому, чтобы быть неожиданной, не сталкивать слова в одной форме, принадлежащие к одной части речи. Её цель - преодоление читательской инерции. Цель точной рифмы противоположна - соответствие читательским ожиданиям.

Всё ,что только можно было извлечь из рифмования глаголов с глаголами, прилагательных с прилагательными - было выработано минимум век назад.

Мой совет автору, привыкшему полагаться на рифмы однородные, потворствующие читательской инерции - попробовать писать без рифмы вовсе. Надеюсь, позже мы здесь обсудим верлибр и белый стих - у этих подходов есть потенциал.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#9

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:38

Читательская инерция

У читателя есть набор ожиданий, сформированных опытом предшествующего чтения (читатель ждёт уж рифмы розы...)

В связи с тем, что человеку свойственно вообще стремиться к понятному, изученному, пройденному - читатель тяготеет к формам, которые дают ему "тот же самый гамбургер".
Аналогичным образом и автор тяготеет к написанию именно таких текстов - по тем же причинам.

Однако кулинарную науку развивают не макдональдсы.
Стремиться стоит к удачным экспериментам, а не к воспроизведению однажды найденных работающих схем. Последнее - удел профессионалов. Именно оно даёт им основания сказать "я знаю, как зацепить аудиторию, что бы я ни сделал - публике это понравится".
Но я - не профессионал. И то, что я здесь говорю, я говорю как любитель, и предназначено оно для любителей. Я никогда не посмел бы вступить в творческий диалог с профессионалом.

Таким образом, читательская инерция - это стремление свести новый читательский опыт к старому, а если это не удаётся - объявить его несостоятельным.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#10

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:39

О применении технических средств/программ

Использование программного обеспечения - дозволительно и иногда необходимо.
Выбор конкретных программ - дело самого поэта.

Я считаю необходимым следующее:
- словарь рифмы (сейчас не использую, о причинах - ниже);
- словарь синонимов (использую джек.ру, и есть хорошие аналоги);
- анализатор метра/размера (использую поуэм парсер 2);
- метроном (тут уж каждому своё);
- отслеживатель повторов (в поиске).

Это минимум, необходимый для работы. Конечно, метроном не нужен обладателю совершенного уха, а словарь синонимов - носителю обширного словарного запаса. Но считаю глупым не пользоваться чем-то только потому, что раньше этого не было. Мы же используем в лечении рентген, МРТ, новейшие методы диагностики и инструменты, а не ограничиваемся пиявками и пилой? Вот и в поэзии то же самое. Инструмент всё равно не заменит человека, но может облегчить его труд и в некоторых случаях - позволит избежать прямого брака.

Некоторые инструменты меняют своими настройками внутренность головы пользователя.
Я использовал словарь рифм Rhymes, находя его хорошим подспорьем. Однако структура этого инструмента такова, что... скажем так, его рекомендации оказываются тенденциозными. Мне стало казаться, что стихи, написанные с его помощью и без неё, отличаются друг от друга в подборе лексики и звучании. После того, как я определил чужой текст как написанный с помощью Раймс (немало удивив автора), решил, что от этого конкретного инструмента стоит отказаться. Перешёл бы на другой словарь рифм, но ни один из них не годится "рифмам" в подмётки. Однако же это только моё мнение - да и разница в текстах, о которой я говорю, далеко не любым была бы воспринята как негативный фактор.

Автор, не использующий в своей работе технические средства и допускающий из-за этого ошибки, выглядит примерно как сварщик, который не пользуется сварочным аппаратом и пытается связать арматуру руками.

В 2К19 не так стыдно быть неграмотным или глухим к слову, как не уметь это скрыть.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#11

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:40

Гаспаров в своей статье об организации ямбических строфоидов со ссылкой на Жирмунского приводит четыре степени "закрытости" стиха:
1. Без знака препинания в конце.
2. На конце запятая.
3. Точка с запятой или двоеточие.
4. Точка.

Любопытно отметить, что многоточие, восклицательный и вопросительный знаки, закрывающие скобки и кавычки из системы вылетели. Но не суть.

Он анализирует окончания строфоидов с точки зрения 1. Их "открытости" 2. Размерности их окончания.

И приходит к потрясающему выводу.
К "закрытости" тяготеют строки с мужским окончанием.
То есть мы склонны оценивать женское или дактилическое окончание как "это ещё не конец предложения, после этого есть ещё что-то".


По этой причине в послепушкинскую эпоху (когда был взят курс на "упрощение" и авторы тяготели к модели "конец строфы = конец предложения") рифмовка АбАб встречается в десять раз чаще, чем аБаБ.

Может быть, я что-то не так понял или вольно домыслил - прошу прощения. Но мне кажется, этот эффект стоит того, чтобы попытаться его проанализировать. Для меня он стал совершенно антиинтуитивным, но с Гаспаровым не поспоришь - его наблюдения базируются на безупречном научном методе, а статистика достоверна и прозрачна.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#12

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:41

Соотношение твёрдых и более мягких форм.

Некоторые стихотворения принадлежат к числу твёрдых форм.
Это значит - написаны они могут быть только так, и никак иначе.

Примеры - триолет, рондо, вирэлэ, танкетка.
Всем известные перашки и порошки также относятся к твёрдым формам.

В твёрдой форме жёстко задана рифма, схема рифмовки, а зачастую - и тематика, и особенности написания. Так, хайку должно содержать образ, отсылающий к природе, а порошок не может содержать заглавных букв и знаков препинания.

В совокупности это даёт нам два факта.
1. Написать произведение в твёрдой форме можно лишь намеренно, задавшись такой целью, это нельзя сделать случайно.
2. Если читатель знаком с конкретной твёрдой формой - он всегда сможет распознать её среди прочих текстов.

Количество твёрдых форм потенциально могло бы быть бесконечным, но актуальны те, которые освящены культурной традицией.

Например, 9-4-6 - ритмическая основа для хайку ничуть не хуже, чем 5-7-5, но есть конвенция - считать за хайку стихотворный текст именно с таким расположением слогов.

Читатель, столкнувшийся с примером ранее не знакомой ему твёрдой формы, вероятнее всего, не сможет понять, что перед ним именно твёрдая форма, а не отдельный текст.

Наряду с этим среди текстов можно выделить более свободные форматы (жанры) - например, оду, элегию, балладу, эпиграмму и проч.
В текстах такого рода заданы лишь некоторые особенности, а в остальном они полагаются на сугубый авторский произвол.
Например, элегия - это стихотворение раздумчиво-созерцательного толка. Будет ли она написана ямбом или хореем, в двенадцать строк или в тридцать, вызвана ли созерцательная раздумчивость лирического героя прогулкой по кладбищу или наблюдением за ночным моргом - совершенно неважно.
В настоящее время позиция жанра предельно ослаблена, и принято говорить о формате - постмодернистские игры с материалом сделали критерий соответствия текста конкретным условиям необязательным, ненужным, отвлекающим от сути высказывания, да и деконструкции подвергалось уже, кажется, всё, что только можно (и нельзя).

Что же до твёрдых форм, то они
1. Представляют собой прекрасную тренировку - если человек, задавшись целью написать рондель, и правда способен его написать, то с уверенностью можно сказать - базовым уровнем стихосложки он владеет.
2. Представляют значительный исторический интерес.
3. Способны доставлять дополнительное эстетическое удовольствие за счёт того, что "это не просто гладко написано, а ещё и по классическим образцам".

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#13

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:42

О жанрах в разных видах творчества

Виды творчества друг от друга обособлены. Любые параллели в них - условность.
Например, портрет - это жанр живописи. В фотографии возможен фотографический портрет, а в скульптуре - скульптурный портрет. Это уточняющее определение может опускаться, но из этого не следует, что скульптурный портрет равен художественному и подчиняется тем же правилам.

Из одного вида творчества в другой невозможно заимствование. Пейзажная зарисовка не может быть плагиатом пейзажа, а скульптурный натюрморт - плагиатом фотографического, даже если максимально на нём основан.

Можно провести параллель с биологической классификацией - дельфин не является рыбой, даже если живёт в той же среде и имеет плавники. Он принадлежит к другому классу живых существ. Дельфин может взаимодействовать с рыбой, его можно метафорически уподобить рыбе, его можно по незнанию с рыбой перепутать - но он не рыба.

Именно по этой причине вопрос взаимодействия разных направлений творчества был мне всегда особенно интересен. Потому что два разных формата, рассматривая одну идею, используют два разных инструментария, что даёт совсем другую степень её раскрытия.

Также в этой связи интересен вопрос о творческом импульсе. Побуждение, заставляющее художника рисовать картину, а поэта писать стихотворение - одно и то же это чувство или нет? Может ли творец, чувствующий свою творческую усталось, без потерь переключиться на другой жанр? Моё мнение - может; но оно скорее интуитивное.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#14

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:47

О времени и пространстве

Существует один часто тиражируемый момент, с которым я не согласен категорически.
Сначала приведу само утверждение, за формулировку спасибо лукэтми.
Разные виды искусства – живут, распространяются, транслируются, либо в пространстве, либо во времени. Либо может быть совокупность пространства и времени, тогда искусство относится к пространственно-временным.

Временные искусства – это те виды искусства, которые распространяются во времени, а именно: музыка, танец, мимика. Время не имеет никакого отношения ни к скульптуре, ни к архитектуре, ни к живописи, так как они относятся к группе пространственных искусств.

К пространственным видам искусства следует относить те виды искусства, которые живут в пространстве, распространяются в пространстве. Это прежде всего изобразительное искусство, графика, архитектура, скульптура, и т.д.

Театр, как и кино, занимает промежуточное положение между группой временных искусств и группой пространственных искусств. Так как это искусство синтетическое.

Таким образом театр мы относим к пространственно-временным искусствам.
Прежде всего, стоит разделять время внутреннее и внешнее, пространство внутреннее и внешнее.
Фильм идёт полтора часа. Мы не можем посмотреть его ни за десять минут, ни за десять часов. Полтора часа - это внешнее время фильма, длительность его оболочки.
За это время герой фильма успел родиться, подрасти, оказаться Избранным среди волшебников, укротить мантикору, поцеловать вредную рыжую девчонку и уехать к бабушке на каникулы. События фильма охватывают двенадцать лет: это - внутреннее время фильма, длительность его событийного ряда.
Ставить знак равенства между внутренним и внешним временем - не очень.

Возьмём картину. Да хоть Айвазовского, если вам нравится Айвазовский.
Картина имеет размер два метра на четыре - это её внешнее пространство.
На картине изображён участок побережья и море, триста метров в длину и два километра к горизонту, такой же ширины участок неба - это её внутреннее пространство.

Динамика картины такова, что художник передал мерный плеск волн, движение облаков; вот тот отрезок времени, который зритель представляет себе запечатлённым на картине, ритм этих волн, пройденный облаком за определённое время отрезок неба, - это внутреннее время картины.
Картина содержит такое количество подробностей, что зритель (данный конкретный) может рассмотреть их за семь минут, а если уделит особое внимание барашку справа (который автору особенно удался) - то за двадцать две минуты. Это и есть внешнее время картины.

Любое произведение искусства обладает всеми этими четырьмя характеристиками. Музыка не звучит в нулевом пространстве, а фотографию не рассматривают ноль секунд. Если мы говорим о фактах, а не об абстракциях, любое деление видов искусства на "временные" и "пространственные" условно и не имеет практического применения (кроме гонораров спекулирующих на этом искусствоведов).

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#15

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:48

О цезуре

Цезура - это пауза между определёнными по счёту слогами внутри строки (стиха). Графически и на слух эта пауза представляет собой словораздел, то есть цезуру можно определить как "обязательность дырки между словами в определённом месте строки".
Цезура может быть как проявлением индивидуальной авторской аранжировки:

Выхожу // один я на дорогу;
Сквозь туман // кремнистый путь блестит;
Ночь тиха. // Пустыня внемлет богу,
И звезда // с звездою говорит.

В небесах // торжественно и чудно!
Спит земля // в сияньи голубом…
Что же мне // так больно и так трудно?
Жду ль чего? // жалею ли о чём?

(цезура после каждого третьего слога, фактически превращающая хорей в логаэд (первая стопа стиха читается как анапест); Лермонтов)

, так и частью более или менее твёрдой формы:

С властию славы любовь // в тебе возрастая,
Крушится, где твой предел // уставить не зная;
Меньше ж пользует, чем песнь // сладкая глухому,
Чем нега и паренье // подагрой больному,
Вышня честь - сокровище // тому несказанно,
Кого надежда и страх // мучит беспрестанно.

(цезура после каждого седьмого слога; Кантемир. Теперь понимаете, как читать силлабику?)

Цезур может быть больше одной на строку.
В случае наличия внутренней рифмы цезура - её почти обязательная спутница.

Жизнь не медаль, // видная нам // словом и бюстом.
В жизни есть даль, // близкая снам, // чуждая чувствам
злым и благим, // где ни ногой // Бог и свобода.
Что до богинь, // в деве нагой // зрим антипода.

(Бродский, "Подражание сатирам, сочиненным Кантемиром"; шутка гения - силлабика обыгрывается изящным хореямбом).

Жирмунский (и вслед за ним Гаспаров) выделяют четыре степени цезуры (например, пауза между предложениями куда более отчётлива, чем между однородными членами внутри предложения).

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#16

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 20:48

О строфах и строфоидах

Стихотворение может делиться на составные части.
Эти части образуют интонационно-структурную композицию и относятся к графике стиха.
Как правило, их раздел обозначается отбивкой (пустой строкой).

Если эти части между собой равны, то их называют строфами.
Если не равны - строфоидами.
Стихотворение из четырёх четверостиший - четыре строфы.
Стихотворение из трёх четверостиший и двух двустиший - пять строфоидов.

Деление на строфы/строфоиды может быть сохранено и в мнимой прозе, где может отмечаться как теми же отбивками, так и расположением абзацев. Следует отметить вскользь, что в "традиционной" стихографике абзацев нет, и это накладывает свой отпечаток.

Пример блестящего использования абзаца для интонирования:

Озирая котёл, в котором ты не варишься, презирая клятвы, которые мы даём, - не тверди мне, агностик, что ты во всём сомневаешься. Или нет, тверди - добавляя "во всём твоём". Ибо есть твоё - вопреки утвержденью строгому, что любая вера тобою отстранена. Есть твоё и мне даже страшно смотреть в ту сторону - так суха и безводна та сторона. Где уж мне до упорства чёрствого, каменистого, хоть одень я форму и ремнями перетянись. Есть твоё и ты веришь в него настолько истово, что любой агностик пред тобою - релятивист. Ход мне туда закрыт. Дрожа наблюдаю издали: кабала словес, ползучая каббала, лабиринты, пески, а меж ними такие идолы, что игрушками кажутся все мои купола.

Не тверди, обнимаясь с тартусцами с венцами, расссыпая мелкие искры, как метеор, - что с таких, как я начинаются все Освенцимы, ибо всякая твёрдая вера - уже террор. Как я знаю всю твою зыбкость, перетеканье, разрушенье границ - соблазн его так влекущ! Есть твоя вертикаль и она ещё вертикальнее, но скрывает её туман, оплетает плющ. Я боюсь плюща - хоть растенье, в общем, красивейшее. Так узорчат лист, так слаба курчавая плеть - но за этой слабостью темнеет такая силища, что и дубу, и грабу опасно туда смотреть.

Но хоть все пески, всю пустыню камнями вымости, завали цветами, чей многоцветен пир, - не тверди, не пой мне о щедрой твоей терпимости и о том, как в сравненьи с тобою я нетерпим! О, ты терпишь всех как терпит белая бестия ундерменша в коросте прикованного к ярму. Я терплю этот мир иначе - как терпят бедствие. Извини, что я иногда нетерпим к нему.

Я не всё говорю, не всему раздаю названия, вообще не стремлюсь заглядывать за края - ибо есть зазор спасительного незнания, что тебе и мне оставляет вера моя. В небесах случаются краски, которых в мире нет - немучительная любовь и нестыдный стыд. Твой пустынный Бог никогда меня не помилует, - мой цветущий тебя простит и меня простит.

(Дмитрий Быков)

Наука обо всём этом называется строфика. Что она изучает - я без понятия; кажется, ключевое я здесь уже сказал)

Ах да. В некоторых случаях разные традиции строфики вступают с собой в конфликт.

Например, один и тот же сонет Шекспира можно записать как 4+4+4+2 строки:

Прекрасный облик в зеркале ты видишь,
И, если повторить не поспешишь
Свои черты, природу ты обидишь,
Благословенья женщину лишишь.

Какая смертная не будет рада
Отдать тебе нетронутую новь?
Или бессмертия тебе не надо, -
Так велика к себе твоя любовь?

Для материнских глаз ты - отраженье
Давно промчавшихся апрельских дней.
И ты найдешь под, старость утешенье
В таких же окнах юности твоей.

Но, ограничив жизнь своей судьбою,
Ты сам умрешь, и образ твой - с тобою.

(перевод Маршака)

, так и сплошным "кирпичом" (монострофой):

Своё лицо увидев в зеркалах,
скажи себе: пора создать другое,
чтоб мир без обновленья не зачах,
вот женщины призвание благое.
Где та, чьё лоно, как целинный пласт,
не жаждет с плугом дивного знакомства?
Где тот глупец, который не создаст,
назло себе, желанного потомства?
Ты – зеркало для матери твоей,
её Апрель, что канул где-то в нетях,
и ты, когда окажешься старей,
как в зеркале, себя увидишь в детях.
А не оставишь памяти ни в ком,
умрёшь тогда безвестным стариком.

(перевод Сагаловского).

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#17

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 21:01

Вопрос: Как отличить человеку, неискушённому в технике поэзии, графоманство от истинной поэзии?

Я слышал этот вопрос много раз, от самых разных людей. И видел попытки самых разных людей ответить на него. И не могу сказать, что меня удовлетворил какой-то ответ - чужой или мой собственный.

Что же, давайте поразмышляем вместе.

По сути, вопрос сводится к двум.
1. Как отличить графоманство?
2. Как отличить истинную поэзию?

Я бы добавил к ним неявный третий.
3. Есть ли что-то в промежутке между графоманством и истинной поэзией, или же возможны только два её агрегатных состояния?

Поскольку проблема действительно сложна, в порядке принятия экстраординарных мер (которых она не ждёт) начну отвечать с конца.

Вот одна из моих любимых цитат о поэзии.
Старший из юношей! Голос отца хоть тебе указует
Правильный путь и разумен ты сам, все же твердо запомни
Слово мое: в известных делах середина терпима
И допустима вполне. Правовед, выступающий в тяжбах,
Если в своем красноречии он не сравнится с Мессалой,
Если и в знаниях он уступает Касцеллию Авлу, -
Все-таки он в цене. А посредственным быть для поэта
Не допускают ни люди, ни боги, ни книжные лавки...
Как за прекрасным столом противны нескладные звуки
Музыки, горькое масло и мак вместе с медом сардинским
(Было бы можно вполне и без них обойтись за обедом),
Так и поэзия (дух чаровать ведь она создается),
Чуть лишь сойдет с высоты, упадет до самого низа.
Кто не умеет играть, не идет на Марсово поле;
Он, не учась, ни лапты, ни мяча, ни диска не тронет,
Чтобы густая толпа поделом смеяться не стала,
А неумелый стихи сочиняет! Чего опасаться?
(Гораций)

Я рекомендую взять эти слова за кредо каждому поэту.
Что они означают?
В поэзии нет «второго сорта». Она как осетрина: бывает только одной свежести – первая, она же и последняя.
Конечно, одни стихотворения более хитовы, чем другие, а одни поэты популярнее других.
Но если что-то к поэзии относится – то дальнейшие градации неуместны.

Или уместны?
Правильно ли будет сказать, что лицейские стихи Пушкина – в той же степени поэзия, что и «Евгений Онегин»?
И что сам Пушкин – такой же поэт, как и Кюхельбекер?

Каждый волен сам ответить на этот вопрос.
Моё мнение таково. Общество в любом случае выстраивает иерархию текстов и иерархию авторов. Но от одного читателя к другому она будет различаться неминуемо – вплоть до того, что один не читатель в принципе не признает поэзий то, что называет поэзий другой.
Причина этого в том, что однозначной иерархии быть не может. Поэзия – не стометровка, где сразу видно, кто и за сколько пробежал дистанцию и какой медали достоин. Если мы признаём какое-то явление поэзией – мы допускаем тем самым бегуна к старту дистанции внутри своей головы. Но на каком месте он финиширует (и финиширует ли вообще) – мы не знаем. Показатель того, что некий текст является поэзией – это внутренняя готовность каждого конкретного человека принять это явление в качестве поэзии.

При этом (переходим к следующему вопросу) объективных критериев для разграничения «истинной» поэзии от любой другой нет и быть не может.
Связано это с очень простым фактором (который тем не менее некоторым бывает сложно уяснить): в поэзии нет вообще никаких правил и жёстко действующих ограничений. Если бы такие правила были (а они бывали) – обязательно появился бы поэт (и не один), для которого делом чести было бы сделать именно поэзию, но с нарушением этого правила.

Обязательное правило альтернанса? Нет, давайте отменим.
Жёсткие жанровые границы? Снесены ветром времени.
Правильные рифмы? Нет, давайте их ослабим.
Наличие рифмы в стихотворении? Да нет же, вот вам белые стихи.
Стихотворные размеры? Получите верлибр.

Это только самое очевидное. Поэзия не может существовать без того, чтобы ниспровергать собственные правила. Если некто возьмётся утверждать, что "поэзия не может быть написана тушканчиком" - обязательно найдётся гражданин, который жизнь на это положит, но в итоге тушканчика-поэта предъявит. Потому что утверждение о том, что творчество не терпит ограничений, именно в поэзии проявляется с особенной полнотой.

Но, может быть, мы можем хотя бы отличить чистую логорею от искусства? Отличия же должны быть?
Можем. Но без гарантий. Именно по этой причине.
Никто не застрахован от того, что некто не задастся целью «создать истинную поэзию графоманскими средствами». И как любая задача – это будет иметь шансы на успех.
Разумеется, самая обычная графомания встречается много чаще, чем её деконструкция. Но без этой оговорки мы выплеснем с водой ребёнка.

Итак. Как отличить «графоманство»?

Сито первое – грамотность.
Она сама по себе ничего не гарантирует и ни о чём не свидетельствует.
Зато её отсутствие – однозначный маркер того, что человеку важнее писать, чем быть прочитанным.
Неуважение к языку, на котором говоришь – это неуважение и к собственным словам.
А разве может быть поэзией то, к чему сам автор относится без уважения?
Нет. Я считаю – не может.
Конечно, никто не обязан быть грамотным. Никто не обязан владеть языком.
Но
1. Это прекрасно лечится хотя бы спеллчекером. Его может использовать любой.
2. Если человеку не свойственна даже простая грамотность – стоит ли ему стремиться в авторы?
Я рекомендовал бы ему взять на себя роль читателя.

Итого: неграмотность, если только её демонстрация не является частью замысла и не допущена автором умышленно – однозначный маркер графомана.

Сито второе – техника.
Не нужно быть профессионалом, чтобы иметь уши и глаза.
Если они за что-то цепляются – нужно подумать, в чём дело, и нет ли здесь технического огреха.
Разумеется, любой огрех техники может оказаться мнимым. Но если нет, то перед нами признак слабой руки, будь то плохая рифма или сбой ритма.

Сито третье – тематика.
Поэзия стремится к небанальности.
Чем банальнее, предсказуемее текст, тем выше шанс, что перед нами графомань.
Стихи о любви – графомань в 97% случаев. Стихи об осени – в 95% случаев. Стихи, которые родители посвящают своим новорожденным детям – в 99,5%.

Сито четвёртое и последнее – личность и высказывания автора.
Если наш современник говорит «мой любимый поэт – Пушкин», и серьёзен в этом – его тексты можно не читать. Там 100% графомань, и я не дам даже страховочной половины процента за другой вариант.
Если человек говорит «я продолжаю лирическую линию, начатую Есениным и продолженную Высоцким» - то же самое.
Если человек говорит «я пишу совершенно новые стихи, и никто никогда не писал ничего подобного» - то же самое.
Если человек говорит «я пишу для души, а техника мне не важна. Что такое пиррихий?» - перед нами с вероятностью 95% графоман.

Почему?
Каждый момент достоин отдельного разбора.
Коротко.
Потому что Пушкин жил два века назад, и отрицать два века развития чего-либо неразумно и комично.
Потому что настоящий поэт пишет свои стихи, а не встраивается в чужие.
Потому что принципиальное новаторство в искусстве в принципе невозможно, только поступательный прогресс – и если некто этого не понимает, то он просто псих.
Потому что человек, занимающийся чем-либо, всегда пытается научиться делать это лучше – а если не пытается, это означает как раз то, что занимается он этим без души. «Я делаю это с душой» - слова-дезодорант, призванные скрыть бездушие.

Как всегда, моя позиция открыта для критики.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#18

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 21:04

Уточнение о рифме

Мне хотелось бы извиниться за допущенную выше терминологическую неточность.
До некоторой степени меня оправдывает то, что подхватил её аж у самого Брюсова.

Позволю себе пространную цитату из Михаила Леоновича, мне кажется, она многое объясняет.
(...) направление эксперимента — это поиски нетрадиционных, редких, неожиданных рифм. Здесь (...) можно выделить два подхода — один, условно говоря, «лексико-грамматический», другой — «фонетический». Для раннего Брюсова характерен первый, для позднего — второй. «Лексико-грамматическое» новаторство в рифмах — это использование редко привлекавшихся слов и грамматических форм (деепричастий, императивов и пр.): отсюда такие характерные для «классического» Брюсова рифмы, как «покинув — павлинов», «распят — аспид», «зорче — корчи», «киньте — лабиринте» и пр.[31] Как предположено новейшими гипотезами (Р. Якобсон[32]), общее направление эволюции рифмы в русской поэзии — это ее «деграмматизация», от сплошного параллелизма глагольных рифм у Симеона Полоцкого до сознательного избегания всякого грамматического сходства в рифмующихся словах. Брюсов — предельная точка этой деграмматизирующей тенденции. Для него это была вполне сознательно — поставленная теоретическая программа; и он придавал ей такую важность, что наперекор общепринятой во всех языках терминологии именовал «богатыми рифмами» не рифмы с опорным согласным, как это делалось всегда («ограда — награда» и т. п. — их он называл «сочными» и «глубокими»), а именно рифмы разных грамматических категорий («слушаю — сушею», «лед — встает» и т. п.).

pinky
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: 24 апр 2018, 10:40
Контактная информация:
Re: КиЦ

#19

Сообщение pinky » 04 июл 2019, 21:05

aequans писал(а):
04 июл 2019, 21:04
наперекор общепринятой во всех языках терминологии именовал «богатыми рифмами» не рифмы с опорным согласным
Кстати да, как раз накануне твоего поста читала про рифмы богатые-бедные. Отметила это, но не придала значения. Так и подумала - авторские разночтения.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#20

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 21:07

О графике стиха

Графика стиха - это, грубо говоря, то, как он выглядит на бумаге (ну или на экране, или на любом другом носителе). Многие читатели совершенно не заморачиваются тем, что здесь есть какая-то вариативность и один и тот же стих может выглядеть и читаться совершенно по-разному в зависимости не только от авторских усилий, но и от труда наборщика и верстальщика.

Обобщив, можно сказать что графика стиха строится из следующего:
1. Внешние графические элементы текста
2. Внешние способы организации текста.
3. Авторские способы внутренней организации текста

Внешние графические элементы стихотворения могут включать в себя:

Название.
Название может быть или отсутствовать. Оно может дополнительно раскрывать текст или просто цитировать первую строчку (никогда не понимал, зачем так делают, читатель ведь мимо неё всё равно не проскочит). По общей тенденции чем короче текст, тем важнее роль заголовка, и в случае с одностишием именно на заглавие ложится основная смысловая нагрузка, а сам текст - раскрывает её.
Название может писаться болдом или курсивом, размещаться по левому, правому краю или по центру текста, вместо него можно использовать *** или нечто подобное. Наконец, название может просто отсутствовать, что тоже - авторская позиция.
В случае, когда мы не знаем об отношении автора к внутренним способам организации текста, название - это "первая ласточка" для глаза. Например, если название записано со строчной буквы, мы сразу можем предположить, что вряд ли текст будет изобиловать буквами заглавными.

Посвящение.
Всё сказанное о заглавии уместно повторить и здесь: начертание, шрифт, расположение, возможность наличия или отсутствия.
Сам факт наличия посвящения добавляет тексту дополнительную степень измерения, которую я назвал бы "установкой на интимность или публичность".
Если стихотворение содержит посвящение «Наташеньке», то тут сразу видно – автор торгует интимным решил показать читателю самое сокровенное.
Если стихотворение посвящено «Наполеону» - то тут наоборот, видно, что автор озвучивает намерение включиться в некий внешний процесс.

Дата.
Есть авторы, для которых заполнение этого реквизита обязательно. А у меня, например, за все годы накопилось три стихотворения с датой – где без неё никак.
В некоторых случаях дата способна перевернуть всё восприятие текста. Например, позитивная пейзажная зарисовка заиграет совершенно новыми красками, если под ней стоит «май 1941 г.»
Дата может сопровождаться ремаркой о месте или обстоятельствах написания текста. Например, «04.02.1997, поезд Москва – Воронеж» - это уже целое указание на контекст, и никакой анализ стихотворения не будет полон без разбора этого элемента и попытки ответить на вопрос – так почему же автор именно на это обстоятельство обращает наше внимание.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#21

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 21:09

Внешние способы организации текста включают в себя положение текста и его элементов на странице, выравнивание по краю или по центру, особенности использования сносок и выносок, способы организации заголовка, посвящения и даты относительно текста, использование на странице сторонних элементов (колонтитулы, рисунки, нумерация страниц и проч.), способы организации деления текста на строфы и строфоиды, допущение или запрет размещения более чем одного текста на странице и прочее подобное.

Также к внешним способам организации можно отнести нумерацию строк для удобства цитирования (пример) и цветовое выделение отдельных участков текста (пример).

Факультативно сюда же можно отнести использование для набора того или иного шрифта, организацию тех или иных стандартных элементов (например, обозначение сносок цифровыми индексами или полноразмерными цифрами в скобках).

Названные моменты не просто важны для стиха, но имеют принципиальное значение. Если текст написан для чтения "по левому краю", выравнивание по ширине может его просто убить. Как и наоборот.

Хочу оговориться, что довольно слабо владею конкретикой о наборе и вёрстке текста, и с удовольствием поучаствовал бы в таком разговоре в преимущественной роли слушателя.

Вот вам ссылочка на работы автора, который, при некоторой наивности, много экспериментирует именно с внешними способами организации. Мне кажется, что, например, шрифтовая разница важнее колористической (которая скорее просто создаёт нагрузку для глаза и вызывает эффект "вот бы это скорее кончилось и текст снова стал нормальным"); но на истину не претендую.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#22

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 21:10

Авторские способы внутренней организации текста включают в себя конкретное знаковое отображение произведения.
Это может включать в себя:
- использование тех или иных шрифтов (упоминаю это и здесь, и во "внешних способах", поскольку это решение может быть как авторским, так и техническим);
- использование стихораздела (написание стихотворения "в столбик" или "мнимой прозой", она же "формат А4";
- Использование заглавных букв (есть варианты: каждая новая строчка начинается с заглавной буквы; заглавные буквы используются в стихе регулярно, как использовались бы в прозе; заглавные буквы не используются вовсе (и в этом случае одна-единственная заглавная буква может создать сильнейшее акцентирование, другими способами недостижимое);
- Использование знаков препинания (есть варианты: знаки препинания используются регулярно, как использовались бы в прозе; знаки препинания не используются вовсе; знаки препинания используются выборочно, создавая особые смысловые акценты).

На последнем моменте остановлюсь подробнее.
Один и тот же текст, будучи снабжён знаками пунктуации или без них - читается совершенно по-разному.
Это значит, что автор может использовать пунктуацию в таком виде, который отвечает его творческим задачам.
Сразу оговоримся - на практике отсутствие пунктуации как правило означает и отсутствие заглавных букв (иногда делается исключение для имён собственных; тема "Степень заданности заглавной или строчной буквы в зависимости от специфики употребления" ещё ожидает своего вдумчивого исследователя).
Модель "все заглавные буквы на месте, а запятых нет" - экзотична (примеров навскидку не приведу).

Тем самым мы можем вывести общие закономерности, к которым автор тем самым может стремиться.
1. Как было сказано выше, любой знак препинания - это пауза. Значит, отказ от них - это общее выравнивание, монотонирование интонации.
2. Знаки препинания имеют конкретное языковое значение (ради которого их в языке, собственно, и держат) - они уточняют и конкретизируют, делают текст однозначным. А значит, отказ от них - это шаг навстречу вариативности, неопределённости. Учитывая, что поэзия стремится к приращению смыслов, это играет огромную роль.
3. Отказ от знаков препинания - это отказ от иерархии внутри текста. Автор отказывается выделять отдельные слова, фрагменты, формулировки как имеющие особое значение - тем самым читатель получает стимул к более вдумчивому восприятию, ведь теперь ему предстоит самостоятельно определить, какие участки текста ключевые для смысла.

Часто приходится слышать, что авторский подход к пунктуации - ошибка, и пунктуация всегда должна быть регулярной, "грамматически верной".
Это не так. Автор имеет право организовать текст, как считает нужным, с использованием любых принципов и способов организации, которые посчитает уместными. Помимо прочего, за авторским подходом к организации текста стоит давняя и прочная традиция. Например, внешняя простота русской силлабики компенсировалась (по свидетельству Гаспарова) нереальной сложностью традиционно применяемой при этом пунктуации. Точно так же и в современной поэзии есть форматы, в которых уместен (или даже необходим) полный отказ от пунтуации (например, перашки и порошки).

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#23

Сообщение aequans » 04 июл 2019, 21:13

Клаузула и центон анакруза

Эти термины необходимы для разговора о стихе.
Поясню просто, на пальцах.

Анакруза - это все начальные слоги стиха до первого ударного (в чистом виде ударного, а не "по схеме так полагается").
Если первый же слог ударный, то анакруза нулевая.

Клаузула - это все конечные слоги стиха, начиная от последнего ударного.
Если последний слог ударный, то клаузула нулевая.

Любовь минувших лет, сигнал из неоткуда,
Песчинка, спящая на океанском дне,
Луч радуги в зеркальной западне...
Любовь ушедших дней, несбывшееся чудо,
Нечасто вспоминаешься ты мне.
Прерывистой морзянкою капели
Порой напомнишь об ином апреле,
Порою в чьей–то промелькнешь строке...
Ты где–то там, на дальнем, смутном плане,
Снежинка, пролетевшая сквозь пламя
И тихо тающая на щеке.

(Вадим Шефнер)

Если стихотворение претендует на гармонию, клаузулы стоит расположить симметрично.
Где-то до конца 19 в. действовало жёсткое правило альтернанса - клаузулы можно было чередовать только последовательно (мужская-женская, мужская-женская), сейчас можно как угодно, например, построить стихотворение целиком на мужских (то есть нулевых) клаузулах:

Под Кирка–Муола ударил снаряд
В штабную землянку полка.
Отрыли нас. Мертвыми трое лежат,
А я лишь контужен слегка.

Удача. С тех пор я живу и живу,
Здоровый и прочный на вид.
Но что, если все это — не наяву,
А именно я был убит?

Что, если сейчас уцелевший сосед
Меня в волокуше везёт,
И снится мне сон мой, удачливый бред
Лет эдак на двадцать вперёд?

Запнется товарищ на резком ветру,
Болотная чвякнет вода,—
И я от толчка вдруг очнусь — и умру,
И все оборвется тогда.

(Вадим Шефнер)

Во времена Пушкина подобное построение стихотворения было немыслимо и оказалось бы воспринято как ученическое дурновкусие.

Чем больше в них слогов - тем плавнее стихотворение в целом.
Чем они короче - тем стихотворение чеканнее, отрывистее.
Это и анакруз, и клаузул касается.

Несложно заметить, что клаузула задаётся один раз при задумывании стиха (и в идеале больше не меняется), а вот анакруза оставляет широкое русское поле для экспериментов.

Это такие краски, которые я рекомендую никогда не убирать из палитры. "У меня здесь анакруза три слога, потому что я хочу сделать плавный переход" - нормальная мысль, сопровождающая работу над стихотворением.

pinky
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: 24 апр 2018, 10:40
Контактная информация:
Re: КиЦ

#24

Сообщение pinky » 05 июл 2019, 11:14

Попыталась описать, что сама узнала о размерах.
aequans, глянешь? Ошибки исправишь? Покритикуешь? А я дальше о каждом из пяти подробнее напишу. Мм?

Стопы, метр, размеры


В силлабо-тоническом стихосложении мельчайшей структурной единицей стихотворения является стопа.
Стопа - это группа слогов. Несколько стоп формируют строку. Строки формируют строфы или строфоиды, а строфы - стихотворение.

Стопа может состоять из любого количества слогов (сколько влезет) и в ней может быть больше одного грамматически ударного слога или не быть ударных слогов вообще, но обязательно есть ровно одно метрическое ударение - икт, который определяет и формирует стопу, и создаёт ритм стихотворения.

У меня был всегда один вопрос - как найти стопу? В этом может помочь метроном, собственное чувство ритма или "анализ стихотворения онлайн".
Вот возьмём строчку из Пушкина.

Последняя туча рассеянной бури.

Если отстучать ритм этой строчки, то получится четыре удара. Это не ударение в словах, не количество слов, это именно ритм звучания фразы.

посЛЕдняяТУчарасСЕяннойБУри

Заглавными я пометила те самые "удары" ритма. Это икт - ритмическое ударение, и он не обязательно совпадает со словарным ударением, потому что ему всё равно, он ритм, он неумолим.

Теперь можно разделить строчку на слоги, потому что стопы состоят из слогов, и без слогов стопу не выделить:

По-след-ня-я ту-ча рас-се-ян-ной бу-ри

Ну а дальше уже, согласно ритму, мы можем выделить группы слогов с иктом, разделив строку на стопы.

По-след-ня//-я ту-ча// рас-се-ян//-ной бу-ри

И вот они, найденные стопы. Если мы расставим в них ударения:

По-слéд-ня//-я ту́-ча// рас-сé-ян//-ной бу́-ри

А потом слог без ударения пометим дефисом, а слог с ударением - восклицательным знаком,

- ! - - ! - - ! - - ! -

то мы увидим, что строка состоит из чередующихся ударных и безударных слогов. Важнейшая характеристика их чередования - упорядоченность. Это упорядоченное чередование называется метром. То есть метр - это группа стоп, объединённых в какой-то ритмический узор.
Метр и количество стоп в строке образуют стихотворный размер.
Метров бывает много, но из них принято выделять пять основных, потому что в русском стихосложении, не сломав мозг и язык, дальше этих пяти уйти тяжело.

Это двусложные (каждая стопа состоит из двух слогов) метры:
- ямб (- !)
В стопе два слога, ударение падает на второй
- хорей (!-)
В стопе два слога, ударение падает на первый

И трёхсложные (стопа состоит из трёх слогов) метры:
- дактиль (!--)
В стопе три слога, ударение падает на первый
- амфибрахий (-!-)
В стопе три слога, ударение падает на второй
- анапест (--!)
В стопе три слога, ударение падает на третий

Вот в нашем примере каждая стопа у Пушкина выглядит так: - ! -
Безударный слог, ударный, и снова безударный.
То есть в каждой стопе ударение падает на второй слог из трёх, и следовательно, метр данной строки - амфибрахий. А так как в нашей строке четыре стопы, то стихотворный размер строки: четырёхстопный амфибрахий.

Иногда одна строка может читаться разным метром. Классический пример - "Выхожу один я на дорогу" Лермонтова.
Ритмическое и грамматическое ударение здесь не всегда совпадают:
Выхо/жу́ о/ди́н я/нá до/ро́ гу
Читается пятистопным хореем.
Но если это читать вслух или читать про себя, с выражением, то можно получить совсем другой рисунок:
Вы-хо-жу́ / оди́н я / на до-ро́-гу/
И это трёхстопный анапест.

Поэтому всё неоднозначно. И по отдельной строке с уверенностью ничего сказать нельзя. В стихосложении вообще ни о чём с уверенностью нельзя сказать!
Последний раз редактировалось pinky 05 июл 2019, 17:56, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#25

Сообщение aequans » 05 июл 2019, 13:23

pinky писал(а):
05 июл 2019, 11:14
Строки формируют строфы
Или строфоиды
pinky писал(а):
05 июл 2019, 11:14
Стопа - это группа слогов.
, выстроенных определённым образом.
pinky писал(а):
05 июл 2019, 11:14
Стопа может состоять из любого количества слогов (сколько влезет)
При этом на практике в русской силлаботонике используются двух- и трёхсложные стопы.
pinky писал(а):
05 июл 2019, 11:14
и в ней может быть больше одного ударного слога или не быть ударных слогов вообще.
и в ней может быть больше одного грамматически ударного слога или не быть грамматически ударных слогов вообще, но обязательно есть ровно одно метрическое ударение.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#26

Сообщение aequans » 05 июл 2019, 13:27

pinky писал(а):
05 июл 2019, 11:14
Размеров бывает много, но из них принято выделять пять основных
метров
pinky писал(а):
05 июл 2019, 11:14
Это двусложные (каждая стопа состоит из двух слогов) размеры:
метры
pinky писал(а):
05 июл 2019, 11:14
И трёхсложные (стопа состоит из трёх слогов) размеры:
метры
pinky писал(а):
05 июл 2019, 11:14
То есть в каждой стопе ударение падает на второй слог из трёх, и следовательно, стихотворный размер данной строки - амфибрахий. А так как в нашей строке четыре стопы, то и амфибрахий наш (ну или Пушкина) четырёхстопный.
всё правильно
только амфибрахий - метр
четырёхстопный амфибрахий - размер

pinky
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: 24 апр 2018, 10:40
Контактная информация:
Re: КиЦ

#27

Сообщение pinky » 05 июл 2019, 17:58

Пофиксила с учётом сказанного и добавила про одного на дороге. Ещё раз перечитаю чуть попозже, поменяю пример на что-то более репрезентативное.

pinky
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: 24 апр 2018, 10:40
Контактная информация:
Re: КиЦ

#28

Сообщение pinky » 05 июл 2019, 17:58

Ап. И может быть что-то переформулирую. Мне не нравится, что получилось(( Оно, как мне кажется, понятно только тому, кому уже и так понятно.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#29

Сообщение aequans » 05 июл 2019, 18:01

pinky писал(а):
05 июл 2019, 17:58
поменяю пример на что-то более репрезентативное.
Имхо, этот прекрасен
потому что показателен

о разнице между метрическим ударением и грамматическим стоит поговорить отдельно, кмк

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: КиЦ

#30

Сообщение aequans » 08 июл 2019, 13:22

Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.
Пятистопный ямб, чередование окончаний - АбАб

Пятистопный хорей с теми же окончаниями АбАб:
Дядя самых честных правил,
Как не в шутку занемог -
Уважать себя заставил,
Лучше выдумать не мог.
(на что похоже?)

Тот же пятистопный ямб с инвертированной клаузулой аБаБ:
Мой дядя самых честных прав,
Когда не в шутку разболелся,
Заставил уважать свой нрав,
И в лучшем не запечатлелся.
Трёхстопный анапест:
Дядя самого честного правила,
Занемог ты, пожалуй, не в шутку.
Жаль, болезнь уважать не заставила
Лучших выдумок - резких и жутких.
Логаэд хорей-дактиль-хорей-дактиль:
Дядя самого нрава честного,
Шутки по ветру - болен, при смерти.
Коли хочется слова веского,
Думы выгони, правду высмотри.
(на что похоже?)

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: Общая тема КиЦ

#31

Сообщение aequans » Вчера, 13:11

О смысле в стихе

Есть две вещи, которые наличествует в любом стихотворении обязательно. Это - смысл (то есть та часть содержания произведения, которая интерпретируется или может интерпретироваться читателем как осмысленная творческая мотивация автора к написанию этого текста) и замысел (то есть авторская воля создать именно литературное произведение)
Смысл может быть банальным, глупым, плохо переданным, неочевидным. Но без него никак.

Многочисленные дискуссии о "может ли компьютер писать стихи?" происходят как раз из этого. Компьютер может совместить слова, может воспользоваться для этого шаблоном, может сделать это грамматически корректно. Но он не может вложить в текст смысл. У машины (на данный момент) отсутствует то, чем смысл вкладывают.
Поэтому суть такого рода споров - в противостоянии позиций "стихотворение должно быть стихотворением в момент его сочинения" и "стихотворение - это то, что читатель готов принять за стихотворение".

Проблема второй точки зрения вот в чём. Если в стихотворении не было заложено смысла при его создании - например, оно получено чисто машинным образом, либо сочетанием случайных слов - и тем не менее находится читатель, который готов увидеть в этом тексте поэтическое содержание - то этот читатель - чисто логически - и есть автор стихотворения. Потому что никакого стихотворения объективно не существовало до тех пор, пока такой читатель не осознал некий текст как поэтический. Ни программа, ни её оператор не могут быть названы автором. Творчество (несмотря на местами интересные попытки доказать обратное) не может быть результатом чисто технического либо чисто произвольного процесса. За каждым произведением, независимо от его формата и уровня, стоит некий замысел. Этот замысел (как и смысл уже состоявшегося произведения) может быть плоским, затёртым, косо выраженным, наивным. Но если он есть - есть и произведение. Если нет - нет его.

Некоторые произведения чрезвычайно сложны в понимании, что даёт иногда повод говорить об отсутствии в них смысла и/или замысла. Первое, что приходит на ум, - заумь. Когда говорят о чём-то сложном для понимания, часто вспоминают Хлебникова, Хармса, Кручёных.
Однако на деле всё упирается не в бессмысленность, а в сложность следования авторскому замыслу. В частности, М.Л. Гаспарову принадлежит блестящая статья, анализирующая поэму Хлебникова "Боги", неформально считающуюся его "самым заумным текстом". Используя большей частью даже не литературный, а текстологический и статистический анализ, Гаспаров даёт убедительную трактовку картины событий поэмы, а "заумные" слова в его - убедительной - интерпретации обретают если не конкретные значения, то, кхм, направления возможных значений.

Аналогичным образом с "дыр бул щил" - Кручёных прекрасно понимал, какой (над)смысл встраивает в этот текст, и вполне убедительные (пусть и многочисленные) попытки анализа и объяснения стихотворения легко гуглятся.

Смысл вполне может быть расшатанным, скрытым, требующим знания контекста. Но если он есть и есть замысел - то есть и произведение. Если чего-то из этого не хватает - нет и произведения.
Пример замысла без смысла - черновик или набросок текста; его собственный смысл, разумеется, не равен смыслу собственно художественного высказывания (поскольку не равна их форма, а форма и содержание вместе образуют органическое единство и могут быть рассматриваемы по отдельности лишь условно, о чём мы ещё поговорим).
Пример смысла без замысла - любой технический текст: инструкция, телепрограмма, докладная записка.

Может ли технический текст быть поэзий? Нет. У него нет художественного замысла.
Может ли технический текст быть стихотворным? Да, конечно, почему нет.
Можно ли признать стихотворную форму, в которой выполнен технический текст, поэзией? Можно, если в ней присутствует поэтическое содержание. Приведу пример. Если Вася Пупкин напишет курсовую работу в стихах - это скорее всего будет техническим текстом, написанным креативным студентом в необычной форме, не составляющим предмета поэзии. А вот если бы Бродский свои студенческие работы писал стихами - будьте уверены, они входили бы в состав его стихотворных сборников. При этом, если такая работа принята - это не мешает ей также выполнять и свою декларируемую функцию - техническую. Однако в данном случае этот её аспект - декларируемый. Через десять лет возможный читатель будет оценивать не научный, а творческий уровень этого текста.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: Общая тема КиЦ

#32

Сообщение aequans » Вчера, 14:28

Об инверсии в поэтическом тексте

Инверсия - это изменение порядка слов по сравнению с "нормативным".
В русском языке использование этого приёма (фигуры? тропа?) имеет ряд характерных особенностей.

Прежде всего - эти кавычки неспроста. Порядок слов у нас более или менее свободный, причём переставляя их, можно варьировать оттенки смысла.

Белеет парус одинокий - подчёркивается, что речь не о флотилии, а об одном выраженном визуальном акценте.
Одинокий белеет парус - не лицо пассажирки белеет, получившей страшное известие, и не трусы боцмана, а именно парус.
Парус одинокий белеет - очевидно, Ассоль снова не дождалась своего Грея.

Есть свои нюансы, например, в отличии "одинокий белеет парус" и "белеет одинокий парус", оставляю это для вашего собственного анализа.

Далее. Инверсия - это то, как люди в жизни не говорят. Это (не всегда, но очень часто) добавление в речь искусственности.

Сделанный мной вывод из этого своеобразен, и вряд ли вы примете его без критики.

Роль инверсии в прозаическом и поэтическом тексте совершенно разная, хотя сам приём (фигура? троп?) - один и тот же.

В рамках прозаического формата, стремящегося к максимальной приближенности языка к разговорному*, это создаёт вычурность и изощрённость, которые осознаются читателем как намеренное украшение текста. Нужно ли тексту такое намеренное украшение или нет -это уже зависит от конкретной авторской задачи.

В рамках поэтического текста, который и без того воспринимается как "в жизни люди так не говорят"**, инверсия - один из способов прямого воздействия на читателя, создания логического, интонационного, композиционного акцента, игры на нюансах смысла, при этом на передний план выходит дополнительное свойство инверсии - она замедляет чтение текста, что наиболее заметно и значимо именно в поэзии. Инверсия - способ заставить читателя сделать паузу, подумать о смысле сказанного, возможно, даже перечитать фрагмент текста. В этом одна из причин того, что находятся читатели, осуждающую инверсию как конвенционный приём вообще - им неприятна создаваемая ей "неестественность", то есть для такого читателя собственные хотелки того, каким "должен" быть текст, важнее какой-то там творческой задачи какого-то там автора :[djcn:

По моему мнению, инверсия - несомненный бонус для всех говорящих на русском языке, как и любой другой приём, она хороша там, где уместна, и несостоятельна там, где её не требуется. Чтобы точно знать, стоит ли прибегать к инверсии, автору следует тренировать свой художественный вкус.

* - разумеется, если конкретный прозаический текст к этому не стремится, то и сказанное далее для него не актуально.
** - разумеется, если конкретный поэтический текст так не воспринимается, то и сказанное далее для него не актуально.

pinky
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: 24 апр 2018, 10:40
Контактная информация:
Re: Общая тема КиЦ

#33

Сообщение pinky » Вчера, 17:10

aequans писал(а):
Вчера, 13:11
никакого стихотворения объективно не существовало до тех пор, пока такой читатель не осознал некий текст как поэтический.
I like to believe that the moon is still there even if we don’t look at it.
Квантовая суперпозиция в литературе))
Но кто наблюдатель - старгейзер или Гаспаров? Мне кажется, что даже поднимать этот вопрос не имеет смысла, не сказав про целевую аудиторию текста. Для нецелевой аудитории данный текст действительно не существует. И в лучшем случае, может определяться, как чужеродный, но и это маловероятно. Довольно сложно выявить несуществующий лично для тебя смысл, а без смысла о замысле можно лишь догадываться.

Ещё мне кажется, стоило бы в тексте дать более чёткое определение, что такое смысл и что такое замысел.
Ты начинаешь текст словами о том, что есть ОДНА вещь, которая обязательно наличествует в стихотворении - смысл. А далее говоришь о том, что если нет замысла, то нет и произведения. Это даёт повод думать, что у тебя здесь эти понятия выступают синонимами. Дальше ты их разделяешь, но это вступление создаёт некую путаницу.
И скажи. Правильно ли я понимаю, что для стихотворения обязательны смысл и замысел, а для поэзии этого маловато? Дай пожалуйста тогда определение поэзии.

З.Ы. Забыла сказать, что твой текст воспринимается спорным, если:
- дробить его на фразы, не фиксируясь на общем смысле сказанного
- вытащить из стихосложения в любую из смежных областей.
Обдумав его как следует, пришла к выводу, что согласна с ним. Единственный скользкий момент озвучила выше, но пока не знаю, как его встроить в систему.

pinky
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: 24 апр 2018, 10:40
Контактная информация:
Re: Общая тема КиЦ

#34

Сообщение pinky » Вчера, 17:15

aequans писал(а):
Вчера, 14:28
Об инверсии в поэтическом тексте
Если инверсия воспринимается, как костыль, то это неуместное её использование или не инверсия вовсе, а подгонка содержания под форму? Как вообще это разделять? Прости, если вопрос тупой, но я просто не напрягаясь могу из головы и своего личного читательского опыта в средне начписов доставать тонны этой _инверсии_, от которой глаза вытекают.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: Общая тема КиЦ

#35

Сообщение aequans » Вчера, 18:37

pinky писал(а):
Вчера, 17:10
Но кто наблюдатель - старгейзер или Гаспаров?
Как ни странно - любой из них.
pinky писал(а):
Вчера, 17:10
Мне кажется, что даже поднимать этот вопрос не имеет смысла, не сказав про целевую аудиторию текста.
Текст может вызывать прозрение у тех, кто и не входит в его ЦА))
pinky писал(а):
Вчера, 17:10
Ещё мне кажется, стоило бы в тексте дать более чёткое определение, что такое смысл и что такое замысел.
Отдал это на откуп камментам))
Рискну предположить следующее.

Смысл - это та часть содержания произведения, которая интерпретируется или может интерпретироваться читателем как осмысленная творческая мотивация автора к написанию этого текста.
Ну а -
aequans писал(а):
Вчера, 13:11
замысел (то есть авторская воля создать именно литературное произведение)
- мне норм))
pinky писал(а):
Вчера, 17:10
Ты начинаешь текст словами о том, что есть ОДНА вещь, которая обязательно наличествует в стихотворении - смысл. А далее говоришь о том, что если нет замысла, то нет и произведения. Это даёт повод думать, что у тебя здесь эти понятия выступают синонимами. Дальше ты их разделяешь, но это вступление создаёт некую путаницу.
Я говорю об одной вещи, а потом ввожу ещё другую. Да. Ты права. Ща пофиксю.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: Общая тема КиЦ

#36

Сообщение aequans » Вчера, 18:41

pinky писал(а):
Вчера, 17:10
Правильно ли я понимаю, что для стихотворения обязательны смысл и замысел, а для поэзии этого маловато?
Для стихотворения (то есть выполненного в стихотворной форме текста) хватит и одного.
Для поэзии (определение которой прямо сейчас я дать не готов и с удовольствием послушал бы твоё) смысл+замысел - необходимое, но не достаточное условие.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: Общая тема КиЦ

#37

Сообщение aequans » Вчера, 18:42

pinky писал(а):
Вчера, 17:10
твой текст воспринимается спорным, если:
- дробить его на фразы, не фиксируясь на общем смысле сказанного
Благодарю. Он таким и задуман.
pinky писал(а):
Вчера, 17:10
- вытащить из стихосложения в любую из смежных областей.
Я пока решил отказаться от экстраполяций и претензий на универсальность. Надо свести в систему хоть что-нибудь.

Аватара пользователя
aequans

Особая благодарность
Шнапс-капеллан
Сообщения: 4053
Зарегистрирован: 26 авг 2017, 18:03
Награды: 1
Контактная информация:
Re: Общая тема КиЦ

#38

Сообщение aequans » Вчера, 18:46

pinky писал(а):
Вчера, 17:15
Если инверсия воспринимается, как костыль, то это неуместное её использование или не инверсия вовсе, а подгонка содержания под форму?
Это - подгонка содержания под форму, выраженная в форме неуместной инверсии.
pinky писал(а):
Вчера, 17:15
я просто не напрягаясь могу из головы и своего личного читательского опыта в средне начписов доставать тонны этой _инверсии_, от которой глаза вытекают.
Я тоже могу)
Просто говорю, что инверсия сама по себе не хороша и не плоха. Уместная инверсия уместна, неуместная - неуместна. Не стоит осуждать инверсию (или аллитерацию, или тавтологию, или использование просторечий) как явление. Каждый инструмент должен решать свою задачу - для неё и использоваться.

Мы оба знаем людей, у которых замечание "это инверсия" эквивалентно указанию на ошибку, лажу, слабину. Вот я о чём.

pinky
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: 24 апр 2018, 10:40
Контактная информация:
Re: Общая тема КиЦ

#39

Сообщение pinky » Вчера, 23:41

aequans писал(а):
Вчера, 18:37
Как ни странно - любой из них.
В таком случае, возможны варианты, когда текст одновременно и будет, и не будет поэзией. Но разве в этой системе вообще можно говорить о свойствах поэзии, если любой текст не является поэзией ровно в той же мере, в которой является ею?
aequans писал(а):
Вчера, 18:41
Для стихотворения (то есть выполненного в стихотворной форме текста) хватит и одного.
Но ты же пишешь, что смысл без замысла - технический текст, а замысел без смысла - черновик.
aequans писал(а):
Вчера, 18:37
Смысл - это та часть содержания произведения, которая интерпретируется или может интерпретироваться читателем как осмысленная творческая мотивация автора к написанию этого текста.
Смысл - совокупность идей произведения и текста, выявляемая при чтении, тогда как замысел - та же совокупность, но задуманная автором.
Как читатель, я способна осознавать только смысл. О замысле я не могу знать совсем ничего, кроме того, что с высокой долей вероятности он имел место быть)
Но я прекрасно понимаю, что сейчас открою гугл и узнаю, что подавляющее большинство литературоведов считали иначе((
aequans писал(а):
Вчера, 18:46
Не стоит осуждать инверсию
В одностроки))


Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 0 гостей